sssf — старая старая советская фантастика (библиография фантастики)

Кабалевская Э. (См.: Кобалевская Э.) ( См.: Н. Галь и Э. Кабалевская).
    / Кабалевская Э. (См.: Кобалевская Э.) ( См.: Н. Галь и Э. Кабалевская).
К.Д. Брэдбери. Вино из одуванчиков (главы из пов.) // а) Пионер. - 1967. - № 1. - С. 38-50; б) Одноим. сб. - М., 1967. - С. 17-288; в) (Отр.) Вокруг св. - 1967. - № 2. - С. 48-53, Алан Нурс. Эликсир Коферина (р-з) // а) Химия и жизнь. - 1968. - № 8. - С. 54-59. Рис. без авт.; б) Сб. "31 и.ня". - М., 1968. - С. 126-147 (как Норс), И. Хантер. Не рискнуть ли за миллион?... // Сб. "Гости страны фантазии". - М., 1968. - С. 134-158, Эрик Ф. Рассел. Небо, небо... (р-з) // Сб. "Звезды зовут". - М., 1969. - С. 25-37. - Т. ? + Сб. "Ниточка к сердцу". - М., 1973. - С. 29-40, У. Моррисон. Коровий доктор (р-з) // Там же. - С. 214-242, Г. Гаррисон (США). Сб. Г. "Тренировочный полет". - М., 1970: Уцелевшая планета (сб. одноим. - М., 1990. - С. 55(56)-68) - С. 107-124 и Робот, который хотел все знать - С. 125-134, Дж. Биксби. Улица односторннего движения // Сб. "Пески веков". - М., 1970. - С. 267-293, Джю Керш. Что случилось с капралом Куку? // а) Сб. "Фантаст. изобретения". - М., 1971. - С. 87-117; б) Сб. "Амер. ф-ка". - М.: Радуга, 1988. - С. 395-497, О. Дерлет. Звезда Макилвейна (р-з) // Сб. "Дальний полет". - М., 1972. - С. 221-235; Д.Б. Пристли. Странная незнакомка (р-з) // Неделя. - № 37 от 9-15.9.1974. - С. 18-19. Рис. В. Карасева. - Тексты 3. - С. 30-39, М. Клигермен. Черные, белые, зеленые... (р-з) // ЮТ. - 1972. - № 6. - С. 38-42. Рис. Р. Авотина, Р. Шекли. Поднимается ветер (р-з) // а) Авт. сб. Ш. "Р-зы - Повести" (БСФ, т. 16). - М., 1968. - С. 141-159; б) Авт. сб. "Миры Роберта Шекли". - М., 1984. - С. 279-300; в) Авт. сб. "Избранное". - М.: Мир, 1991. - С. 179-193, Р. Брэдбери. 1. Звук бегущих ног (р-з) // Авт. сб. Б. "Р - значит ракета". - М., 1973. - С. 177-183, Он же. 2. Машина времени (р-з) // Там же. - С. 169-175 (в книге - ошибка, см.: Н. Галь "Слово живое и мертвое". - М.: Книга, 1975. - С. 132 - сноска), Э.И. Табб. Ваза эпохи Мин (р-з) // Сб. "Судьбы наших детей". - М.: Радуга, 1986. - С. 240-263, Р. Шекли. Поднимается ветер" // Авт. сб. "Миры Роберта Шекли". Т. 7. - Рига: Полярис, 1994. - С. 269-287

 

Кабалевская Э.
    / Галь Нора Яковлевна, Э. Кабалевская. - Перевод на рус. яз.
Брэдбери Р. (США). Р - значит. ракета (сб.). - М.: Дет. литература, 1973. - 190 с. - Т. 100.000. Ц. 46 к. - 10,32 уч.-изд.л. (Ошибка, см.: Н. Галь "Слово живое и мертвое". - М.:Книга, 1973. - с. 132, сноска)

 

Кабур Борис.
    / Кабур Борис. - Перевод на рус.
С эст. собственный сб. "Ропс-Ропс помогает всем". - Таллин: Ээсти раамат, 1970. - 111 с. Без рис. - Т. 2.000. Ц. 16 к. - 4,63 уч.-изд.л.

 

Кавон (Kavon) В. (V.).
    / Кавон (Kavon) В. (V.). - Перевод на чеш. яз.
А.М. Волков. Волшебник Изумрудного города. - Прага: Изд. "Dilia", 1966. - 53 с. (?!)

 

Каган Ю.М.
    / Ю. М. Каган. - Перевод на рус. яз.
Т. Мор. Утопия (с лат.). - М., 1978. - С. 83(85)-280 + Приложения (язык неясен). - С. 281(283)-336. - Т. 50.000

 

Кадиш Мих.
    / Кадиш Мих.
Голем Месбринка. - Берлин: Изд. Ефрон

 

Казавчинская Т.
    / Т. Казавчинская. - Перевод на рус. яз.
Ст. Лем (ПНР). Do Yourself a Book (Сделай книгу сам) // Сб. "Лучезарный феникс". - М.: Книга, 1979. - С. 69(71)-74

 

Казаков А.С.
    / А. С. Казаков. - Перевод на рус. яз.
Возвращение злого духа (сб.). - М.: Иннко, ГОО "Калита", 1993. - 416 с. - Т. 100.000. Б.ц.

 

Казанович П. (он).
    / Казанович П. (он). - Перевод на рус. яз.
Франс А. На белом камне // а) М.: Изд. Кушнарева, 191... - С. ; б) ж. "Социалистич. б-ка". - 1906. - № 1. - С.

 

Казанович П. (он).
    / Казанович П. (он). - Перевод на рус. яз.
А. Франс. На белом кмне (ром.). - а) СПб.: Изд. В.Яковенко, 1906. - 211 с. Без рис. Ц. 60 к. (Серия "Социалистич. б-ка". № 1); б) М.: Изд. Кушнарева, 191... - С. Ц. 60 к.

 

Казанцев В.
    / В. Казанцев. - Перевод на рус. яз.
Нолан У.Ф. (США). И веки смежит мне усталость // а) Лит.Рос. - № 46. - С. 23. - Тексты 21. - С. 46-47 (здесь - Казанцев А. ?!); б) Сб. "Лалангамена". - М.: Мир, 1985. - С. 268-275, Диксон Г.Р. (Канада). 1. Мистер Супстоун // а) Сб. "Лалангамена". - М.: Мир, 1985. - С. 153-185; б) Сб. "Ордер на убийство". - М.: Мол. гвардия, 1990. - С. 245-265, Он же. 2. Странные колонисты // а) Сб. "Лалангамена". - М.: Мир, 1985. - С. 247-267; б) Сб. "Ключи к декабрю". - М.: Новости, 1992. - С. 114-128, Он же. 3. Самое мощное оружие // а) Сфинкс (М.). - 1991. - № 1. - С. 93-101; б)

 

Казмин Н.А.
    / Н. А. Казмин.
Ренар Морис (Фр.). Тайна Ришара Сегюра (ром.). - М., 1927. - 260 с., Жан д'Эсм (Фр.). Красные боги. - М., 1924. - 211 с., Рони Жозеф (Фр.). Болезнь света (ром.) (см.)

 

Кай Нода.
    / Кай Нода. - Перевод на яп. яз.
Мартынов Г.С. 220 дней на звездолете. - Токио: Изд. "Кайсэйся", 1962. - 306 с.

 

Кайдош (Gajoš) В. (V.) .
    / Кайдош (Gajos) В. (V.) . - Перевод на чеш. яз.
Савченко В.И. Черные звезды. - Прага: Изд. "Труд" ("Práce"), 1962. - 159 с.

 

Какабадзе Д.
    / Д. Какабадзе, Д. Гоголашвили. - Перевод на груз. яз.
И. Ефремов. Туманность Андромеды. - Тбилиси: Изд. "Сабчота и Сакртвело", 1962. - 347 с. - Т. 20.000

 

Калашникова Е.
    / Е. Калашникова. - Перевод на рус. яз.
Б. Шоу. Тележка с яблоками (пьеса) // а) Избр. произв. Ш. в 2-х тт. Т. 2. - М., 1956. - С. 463-522; б) Авт. сб. Ш. "Пьесы". - М., 1969. - С. ; в) Авт. сб. "Избранное". - М.: Гослитиздат, 1953. - С. ; г) Собр. соч. Ш. в 6-ти тт. Т. 5. - Л.: Искусство, 1980. - С. 469(471)0576

 

Калверт А.
    / А. Калверт. - Перевод на англ. яз.
И.П. Токмакова. И настанет веселое утро (пов.-сказка). - М.: Радуга, Б.г. (1991). - 125[2] с. - Т. 17.000. Б.ц.

 

Калинин Б.
    / Б. Калинин. - Перевод на рус. яз.
Мекель К. (ФРГ, Зап. Берл.). Ворона (р-з) // Неделя. - № 49 от 26.11.-2.12.1967. - С. 18. - Тексты 3. - С. 80-81

 

Калинина Наталья.
    / Калинина Наталья. - Перевод на рус. яз.
Рон Гуларт (США). Дар быть невидимым // Искатель. - 1990. № 6. - С. 2-77, Р. Шекли. Игра с телом // Авт. сб. "Миры Роберта Шекли". Т. 8. - Рига: Полярис, 1994. - С. 61-71

 

Калинников Иосиф.
    / Калинников Иосиф. - Перевод на рус. яз.
К.Чапек RUR... - Прага, 1924. - 219 с

 

Калицием И. (По др. данным - Капциом И., см. у Тумановского).
    / Калицием И. (По др. данным - Капциом И., см. у Тумановского). - Перевод на латыш. яз.
Журавлева В.Н. Человек, создавший Атлантиду (сб.). - Рига: Изд. "Лиесма", 1965. - 127 с. с илл. Л. Бирюкова. - Т. 30.000

 

Калменс Р.
    / Р. Калменс.
М. Ренар (Фр.). Новый зверь (Доктор Лерн) (ром.). - М.-П., 1924. - 233 с., Роже Ноэль. Человек будущего (ром.). - М.: Пучина, 1924. - 259(260) с. - Т. 4.000, М. Ренар (Фр.). Кто? - М.: Пучина, 1928. - 243 с.

 

Калмику (Calmîcu) М.
    / Калмику (Calmîcu) М. - Перевод на рум. яз.
Н.И. Сладков. Планета чудес, или Невероятные приключения путешественника Парамона. - Бухарест, 1964. - 152 с, А.М. Волков. Урфин Джюс и его деревянные солдаты. - Бухарест: Изд. "Ed. tineretblui", 1967. - 212 с.

 

Калнунем И.
    / И. Калнунем. - Перевод на латыш. яз.
В. Охотников. В мире исканий (сб.). - Рига, 1952. - 204 с. - Т. 10.000

 

Калугин Юрий Александрович.
    / Калугин Юрий Александрович. - Перевод на рус. яз.
Э. Вериссимо (Португ.). Происшествие в Антаресе (ром.) // ИЛ. - 1973. - № 11. - С. 5-86; № 12. - С. 13-105

 

Калчи (Calschi) М. (См.: Джиллард М. и Калчи М.).
    / Калчи (Calschi) М. (См.: Джиллард М. и Калчи М.). - Перевод на франц. яз.

 

Калчи М.

 

Кальтенберг (Kaltenbergh) Л. (L.).
    / Кальтенберг (Kaltenbergh) Л. (L.). - Перевод на польск. яз.
И.А. Ефремов. Туманность Андромеды. - Варшава: Изд. "Искры", 1961. - 328 с.; 1963 (2-е изд.). - 275 с.; 1965. - 278 с.; 1968. - 397 с.

 

Калянджиев Ц.
    / Ц. Калянджиев. - Перевод на болг. яз.
Ляшенко М.Ю. Человек-луч. - София: Изд. "Народна младеж", 1964. - 296 с.

 

Камалешвар.
    / Камалешвар. - Перевод на хинди.
Л. Лагин. Старик Хоттабыч. - Дели: Изд. "Раджкамал", 1962. - 167 с.

 

Каменская Виктория Александровна.
    / Каменская Виктория Александровна.
Д. Кужел (Чехосл.). Бегство из рая (Сб. "Как я был Великаном". - М., 1967. - С. 148-163

 

Каменский А.В.
    / А. В. Каменский. - Перевод на рус. яз.
У. Моррис (Англ.). Сон про Джона Болла. - М.: Польза, Б.г. - 111 с. (17-103), Унив. б-ка № 376

 

Каменский.
    / Каменский. - Перевод на рус. яз.
Бульвар "Грядущая раса" (ром.). - СПб., 1891

 

Камилов Н.
    / Н. Камилов. - Перевод на узб. яз.
А. Беляев. Человек-амфибия (ром.). - Ташкент: Ёш гвардия, 1964. - 236 с. - Т. 20.000

 

Кампино (Campino) Я? Ж? (J.).
    / Кампино (Campino) Я? Ж? (J.). - Перевод на португ. яз.
В.А. Обручев. Плутония (ром.). - Лиссабон: Изд. "Португалия", 1963. - 326 с.

 

Кан В.Л.
    / В. Л. Кан.
Тэнн Уильямс (Англ.). Игра для детей (р-з) // Сб. "Туннель под миром". - М., 1965. - С. 321-365 + Сб. "Звездная карусель". - М., 1974. - С. 220-257, Хайнлайн Роберт (США). Зеленые холмы Земли (р-з) // Сб. "Эллинский секрет". - Л., 1966. - С. 503-517, Д. Пирс. Инвагриентный // Сб. "Практическое изобретение". - М., 1974. - С. 161-167, Андерсон Пол (США). Драгоценности марсианской короны // Сб. "Иные миры, иные времена". - Л., 1990.- С. 78-96, Р. Зилазни (США). Аутодафе // Там же. - С. 101-107, А. Карр. Это не моя вина // Там же. - С. 289-302, А. Азимов. Последняя проблема (р-з) // Там же. - Л.: Васильевский о-в, 1990. - С. 214-227, Р. Хайнлайн. Прожектор // Измерения (Л.). - 1991. - № 1. - С. 121-123

 

Кан М.
    / М. Кан. - Перевод на рус. яз.
Ст. Эллин (США). Метод Блессингтона // Сб. "Рай земной". - М.: Радуга, 1990. - С. 562-576

 

Кананова Эмма.
    / Кананова Эмма. - Перевод на рус. яз.
К. Симонян (с арм.). Дежурный (р-з) // Т-М. - 1976. - № 8. - С. 52-53. - Тексты 3. - С. 96-97

 

Кандель Борис (муж.).
    / Кандель Борис (муж.).
А.Ч. Кларк (Англ.). Преступление на Марсе (р-з) // а) ж. "Сов. Союз". - 1969. - № 2. - С. 44-45. Без рис.; б) Сб. "Звезды зовут". - М., 1969. - С. 243-250, К. Грунерт (Герм.). Голова мистера Стайла // Искатель. - 1978. - № 1. - С. 151-159, Дж. Боллард. Похищенный Леонардо // Сб. "Детектив. ф-ка". Вып. 2. - М., 1990. - С. 134-150, А. Азимов. Зеркальное отражение // Лит. Рос. - № от 22.6.73. - С. 22-23 (сокр.)

 

Каневский Л.
    / Л. Каневский. - Перевод на рус. яз.
Д. Родари (Ит.) 1. Война поэтов // Лит. Рос. - № 4 от 23.1.81. - С. 22-23. - Тексты 8. - С. 98-99, Он же. 2. Весь мир в банке // Там же. - Тексты 8. - С. 99-101, 3. Он же. 3. Жизнь этолога // Там же. - № 36 от 4.9.81. - С. 22-23. Рис. В. Скрылева. - Тексты 8. - С. 179-181

 

Кантемир (Cantemir) М. .
    / Кантемир (Cantemir) М. - Перевод на рум. яз.
Г. Гор. Изваяние Iasi (Яссы?). - Iunimea, 1973. - 271 с.

 

Каплун Павел.
    / Каплун Павел. - Перевод на рус. яз.
Д. Уэстлейк (с англ.). Победитель // Сб. "На суше и на море". Вып. 22. - М.: Мысль, 1982. - С. 372-380

 

Каплунов Г. (см.: Дробышев В. и Каплунов Г.).
    / Каплунов Г. (см.: Дробышев В. и Каплунов Г.).

 

Каплунов Г.
    / В. Дробышев, Г. Каплунов.
Уиндэм Джон (Англ.). Странная история (р-з) // Вокруг св. - 1967. - № 9. - С. 77-80 + 3 с. обл.

 

Каравкина Д.
    / Д. Каравкина, Розанов Вс. - Перевод на рус. яз.
Г. Гессе. Игра в бисер. - М.: Худ. лит-ра, 1969. - 543 с.

 

Карамык А.
    / А. Карамык. - Перевод на рус. яз.
Рошвальд М. (с англ.). Седьмой уровень, или Дневник последнего жителя Земли (ром.) // Кодры. - 1989. - № 10. - С. 89-122; № 11. - С. ; № 12. - С.

 

Каратеодоров В.
    / В. Каратеодоров. - Перевод на болг. яз.
Г. Гор. Гости с Уазы (пов.). - София: Профиздат, 1963. - 180 с.

 

Карауш И.Р.
    / И. Р. Карауш. - Перевод на рус. яз.
Р. Фрейкс, В.Х. Фишер. Терминатор I; Терминатор II. - М.: Арктос, 1993. - 301 с. - Т. 100.000. Б.ц.

 

Карачевский В.И.
    / В. И. Карачевский. - Перевод на рус. яз.
Сидней Д. Боунес (США). Кукловоды // Сб. "Человек в лабиринте". - М.: Мол. гвардия, 1991. - С. 5-15, Кларк Эштон Смит (США). Ужасы Йондо // Там же. - С. 262-267

 

Кардаш (Cardas) М.
    / Кардаш (Cardas) М., М. Провеану. - Перевод на рум. яз.
А. Беляев. Человек-амфибия. - а) Бухарест, 1958. - 499 с. (сб.?); б) Бухарест, 1962. - 552 с. (с пред. Б. Ляпунова), М. Шагинян. Месс-Менд, или Янки в Петрограде. - Бухарест: Изд. "ESPLA-Cartea rusa" , 1960. - 336 с.

 

Каримов Ильгиз.
    / Каримов Ильгиз. - Перевод на рус. яз.
Е. Лисина (с чуваш.). Лопоухий Илюк (пов.-сказка). - М.: Дет. лит-ра, 1986. - 143 или 144 с.

 

Каринцева И.
    / И. Каринцева. - Перевод на рус. яз.
Кр. Вольф. Опыт на себе // Сб. "Новелла. ГДР. 70-е годы". - М.: Прогресс, 1980. - С. 245-271

 

Каротам В.
    / В. Каротам. - Перевод на рус. яз.
Э. Берроуз. Владыка Марса (сб.). - Таллин: АО "Принтэст", 1992. - 414[1] с. - Т. 200.000. Б.ц. Сод.: Принцесса Марса; Боги Марса; Владыка Марса

 

Карпова Т.
    / Т. Карпова. - Перевод на рус. яз.
Донев Антон (Болг.). 1. Несовершенная конструкция (р-з) // ИЛ. - 1967. - № 1. - С. 181-182, Он же. 2. Правда о первом человеке (р-з) // Там же. - С. 182-184, Он же. 3. К новым горизонтам (р-з) // Там же. - С. 184-186, Он же. 4. Жертва славы (р-з) // Там же. - С. 186-187, Он же. 5. Посредисловие (р-з) // Там же. - С. 188-189, Он же. 6. Почему же потонула Атлантида (р-з) // Там же. - С. 189-191, Он же. 7. И техника перебарщивает (р-з) // Там же. - С. 191-192, Кроме р-за "Посредисловие" все повторено в том же порядке в сб. "Человек, который ищет". - М., 1968, соотв. с.: 210-212; 212-215; 216-220; 221-223; 224-226; 227-229

 

Карумян И.
    / И. Карумян. - Перевод с арм. яз.
Карэн А. Симонян. Фантастика (сб.). - Ереван: Изд. "Айатан", 1972. - 316 с. - Т. 10.000. Ц. 48 к. - 13,5 уч.-изд.л. Сод.: Аптекарь Нерсас Мажан (ром.). - С. 3-35; Луг (р-з). - С. 269-274; Дежурный (р-з). - С. 275-279; Я тебя слышу (р-з). - С. 280-286; Зовущий, зовущий мир. - С. 287-293; Улыбка (р-з). - С. 294-299; Homo sapiens (р-з). - С. 300-306; Таверна (р-з). - С. 307-315

 

Карчевский В.И.
    / В. И. Карчевский. - Перевод на рус. яз.
Р. Говард. 1. Земляные черви (пов.) // а) Авт. сб. "Королевство теней". - Минск: Эридан, 1991. - С., Он же. 2. Черный человек (пов.) // Там же. - С., Он же. 3. Королевство теней (пов.) // Там же. - С., П. Андерсон (США). Kyrie (р-з) // Фантакрим MEGA. - 1991. - № 3. - С. 84-89

 

Карчмаревич-Федоровская (Karczmarevicz-Fedorovska) (Я.) (J.) Янина (см.: Кашмарович-Федоровская).
    / Карчмаревич-Федоровская (Karczmarevicz-Fedorovska) (Я.) (J.) Янина (см.: Кашмарович-Федоровская). - Перевод на польский яз.
Ларри. Необыкновенные приключения Карика и Вали. - Варшава: Изд. "Nacza Księarnia", 1962. - 266 с.

 

Касимов О.
    / О. Касимов. - Перевод на рус. яз.
Рассел Рэй (США). Ошибка Маркуса Фэйрбенка (р-з) // ЛГ. - № 36 от 6.9.72. - С. 14-15. См.: Крит. 6. - С. 140-143 + под назв. "Ошибка проф. Фэйрбенка" // Сб. "Практичное изобретение". - М., 1974. - С. 91-102, Р. Хоухи, Р. Бинэм (Англ.). Последний козырь // Вокруг св. - 1980. - № 8. - С. 50-57; № 9. - С. ; № 10. - С.

 

Каспаров Владилен.
    / Каспаров Владилен, Орлов Владимир. - Перевод на рус. яз.
Рюэллан Андре (Фр.). Мемо (ром.) // Искатель. - 1988. - № 4. - С.

 

Касперавичюс М.
    / М. Касперавичюс, Л. Смирнов. - Перевод на рус. яз.
А. Ван-Вогт (США). Морское чудовище (отр. из пов.) // а) Водн. транспорт. - № 21 (июнь 1992). - С. 10; № 22 (июнь 1992). - С. ; № 23/24 (июль 1992). - С. 10; № 26/27 (июль 1992). - С. 14

 

Касьян П. (он).
    / Касьян П. (он). - Перевод на рус. яз.
Р. Шекли (США). Мир его стремлений // Вокруг св. - 1983. - № 7. - С. 64

 

Катин П.
    / П. Катин. - Перевод на рус. яз.
Р. Желязны (США). Роза для Экклезиаста (р-з) // Фантакрим MEGA, 1991. - № 4. - С. 74-92, Т. Биссон (США). Медведи познают огонь // Там же. - 1992. - № 2. - С. 37-44, К. Джилмор (США). Одержимость коллекционера // Там же. - С. 94-96, С. Дилэни (США). Баллада о Бете-2 // Там же. - С. 73-77

 

Кафриэлянц Р.
    / Р. Кафриэлянц. - Перевод на рус. яз.
С. Арутюнян (с арм.). Ципили, Тимбака и смех (пов.-сказка). - М.: Дет. литература, 1990. - 127 с. - Т. 100.000. Ц. 1. 30 к.

 

Качаунова Майя.
    / Качаунова Майя. - Перевод на рус. яз.
Н. Кесаревский (НРБ). Капля алой крови (р-з) // ж. "Обзор". - 1988. - № 83. - С. 46-53

 

Качеров А.
    / А. Качеров. - Перевод на рус. яз.
У. Тенн (Англ.). Освобождение Земли // Сб. "Вторжение". - М.: Воениздат, 1992. - С. 397-414

 

Кашмарович-Федоровская Янина (См.: Карчмаревич-Федоровская).
    / Кашмарович-Федоровская Янина (См.: Карчмаревич-Федоровская). - Перевод на польск. яз.
А. Громова. Глеги // Сб. "Последний из Атлантиды". - Варшава, 1964. - С. 209-268

 

Кеворкова И.
    / З. Власова, И. Кеворкова. - Перевод на рус. яз.
Дюренматт Ф. (Швейц.). Туннель (р-з) // Неделя. - № 44 от 25-31.10.1964. - С. 10-11. - Тексты 5. - С. 146-148

 

Кен Канеко.
    / Кен Канеко. - Перевод на яп. яз.
Я.Р. Вилькин. Необыкновенные приключения Геннадия Диогенова. - Токио: Кайсейся, 1969. - 134 с.

 

Кенчошвили Н. (он).
    / Кенчошвили Н. (он). - Перевод на груз. яз.
Т. Капоте. Ночное дерево (сб.). - Тбилиси: Сабчота Сакартвело, 1976. - С. - Т.

 

Кетибов Н.
    / Н. Кетибов. - Перевод на болг. яз.
И.А. Ефремов. Туманность Андромеды. - София: Изд. "Народна младеж", 1960. - 343 с.; Пловдив: "Хо.Г.Данов", 1971. - Изд. 2-е. - 340 с.

 

Кива Иидо.
    / Кива Иидо. - Перевод на яп. яз.
А.Р. Беляев. Человек-амфибия. - Токио: Аканэ сёбо, 1971. - 253 с., В. Губарев. Часы веков. - Токио: Кайсэйся, 1969. - 134 с.

 

Кивель И. (она).
    / Кивель И. (она). - Перевод на рус. яз.
Г. Теске (ГДР). Талантливый футболист // Сб. "Компьютер по имени Джо". - М.: Дет. литература, 1990. - С. 303-326, Й. Гернрайх (ГДР). Туман // Сб. "Рай земной". - М.: Радуга, 1990. - С. 146-152, Э. Симон (ГДР). В поисках Земли обетованной // Там же. - С. 230-235 , Г. Франке. Экспедиция // Там же. - С. 535-540

 

Кивильжо Вольдемар.
    / Кивильжо Вольдемар. - Пер. на польск. яз.
Днепров. Уравнения Максвелла (р-з) // Сб. "Последний из Атлантиды". - Варшава, 1964. - С. 36-89

 

Кикадзу Иида (Яп.).
    / Кикадзу Иида (Яп.). - Перевод на яп. яз.
И.А. Ефремов. Лезвие бритвы (ром.). - Токио: Изд. "Кавадэ сёбо синя", 1965. - 250 с.

 

Кикилавшвили Г.
    / Г. Кикилавшвили. - Перевод на груз. яз.
А. Платонов. Потомки Солнца (сб.). - Тбилиси: Мерани, 1988. - 543[1] с. - Т. 30.000. Ц. 3 р.

 

Кин Зао.
    / Кин Зао. - Перевод на вьетнам. яз.
И.А. Ефремов. Тень минувшего. - Ханой: Изд. "Тхань ниен", 1958. - 72 с.

 

Киракозов П.
    / П. Киракозов. - Перевод на рус. яз.
Р.А. Хайнлайн (США). Свободное владение Фарнхэма. - СПб.: ЭТС Экслибрис, ТПО "Измерение", 1991. - 318 с. - Т. 100.000. Б.ц. - 19,3 уч.-изд.л., М. Клифтон (США). Место женщины (р-з) // Солярис. - 1992. - № 2. - С. 95-112, А. Бестер. Время-обманщик (р-з) // Там же. - № 1. - С.11-28

 

Киренская В.В.
    / В. В. Киренская. - Перевод на рус. яз.
К.С. Льюис (Англ.). Племянник Мага (пов.-сказка). - Сыктывкар: Коми кн-во, 1993. - 80 с. - Т. 40.000. Б.ц.

 

Кириакопогло (Kyriakopogloy) А.
    / Кириакопогло (Kyriakopogloy) А. - Перевод на греч. яз.
М.А. Булгаков. Мастер и Маргарита. - Афины: Papyros Pres, 1971

 

Киселев Г.
    / Г. Киселев. - Перевод на рус. яз.
Т. Ландольфи (Ит.). Меч (р-з) // Сб. "Соврем. ф-ка". - М.: Книж. палата, 1988. - С. 604-610

 

Киселев Л.
    / Л. Киселев. - Перевод на рус. яз.
Дж. Уиндэм (Англ.). Колесо (р-з) // Антология (БСФ, т. 25). - М., 1973. - С. 105-111

 

Кистяковский Андрей Андреевич.
    / Кистяковский Андрей Андреевич. - Перевод на рус. яз.
У. Самброт (США). Сигнал (р-з) // Искатель. - 1969. - № 2. - С. 126-134, А. Тутурля (с англ.). Путешествие в город мертвых. - М., 1973
    / Кистяковский Андрей, Муравьев Владимир. - Перевод на рус. яз.
Д.Р.Р. Толкин (Англ.). Хранители... - М.: Дет. литература, 1982. - 335 с. - Т. 100.000. Пер. сокр. стихи - А. Кистяковский

 

Китаева Анна.
    / Китаева Анна. - Перевод на рус. яз.
У ле Гуин (США). Правило имен // Сб. "Человек в лабиринте". - М.: Мол. гвардия, 1991. - С. 85-95

 

Кларк Ю.
    / Ю. Кларк. - Перевод на рус. яз.
Р. Ричардсон. Малыш Андерсон // Сб. "Пиршество демонов". - М., 1968. - С. 194-206

 

Клементиновская (Klementinowskaia) Л.
    / Клементиновская (Klementinowskaia) Л. - Перевод на нем. яз.
А. Грин // Сб. "Алые паруса". - Лейпциг, 1954, 1956, 1959. - 103 с. и Франкфурт на Майне, 1960. - 91 с. + Лейпциг: Изд. "Insel-Verlag" , 1965. - 139 с.

 

Клементова (Klementova) Д.
    / Клементова (Klementova) Д. - Перевод на чеш. яз.
Ю.Г. Томин. Шел по городу волшебник. - Прага: Изд. "Свет совету", 1966. - 222 с.

 

Клепцына Г.
    / Г. Клепцына. - Перевод на рус. яз.
Д. Кольер (Англ.). 1. Чудеса натурализма // Авт. сб. "На полпути в ад". - М.: ХудЛит., 1991. - С. 372-381, 2. Венская школа // а) Там же. - С. 382-405

 

Климов В.
    / В. Климов.
Д. Кристофер (США). Рваный край (ром.) // Сб. "Романы катастроф". - СПб.: ЭКАМ, 1992. - С.

 

Клопер Р. (она).
    / Клопер Р. (она). - Перевод на рус. яз.
Э. Баар (ФРГ).Пожилой, аккуратный господин (р-з) // Неделя. - 1969. - № 7. - С. 18-19. - Тексты 20. - С. 50-52

 

Клопчич М.
    / М. Клопчич. - Перевод на словенский яз.
Ю. Олеша. 3 толстяка. - Любляна: Изд. "Mladinska kniga", 1958. - 158 с.

 

Клюева Белла Григорьевна (См.: Клюева Б. и Можейко И.).
    / Клюева Белла Григорьевна (См.: Клюева Б. и Можейко И.). - Перевод на рус. яз.
Д. Найт (США). Творение прекрасного // Сб. "Музы в век звездолетов". - М., 1969. - С. 207-246, Дж. К. Джером. Партнер по танцам // Сб. "Гости страны фантазии". - М., 1968. - С. 67-75, О. Лесли (США). Торговцы разумом // Сб. "Карточный домик". - М., 1969. - С. 207-229; б) Сб. "Продается планета". - Минск, 1986. - С. 297-314, Лестер дель Рей (США). И снова в путь... (р-з) // Сб. "Пески веков". - М., 1970. - С. 294-310, Э.Ф. Рассел (США). Свидетельствую... (р-з) (сокр.) // З-С. - 1972. - № 9. - С. 42-45. Без рис. + Сб. "Ниточка к сердцу". - М., 1973. - С. 90-118, Найт Даймон (США). Аналоги // З-С. - 1974. - № 11. - С. 45-47, Ф. Пол. Обитающий в теле // Т-М. - 1973. - № 11. - С. 46-50, У.К. Маркс (с англ.). Мат в два хода // Сб. "Человек-компьютер". - М., 1975. - С. 303-339, Б. Бова (США). Ветры Альтаира // Авт. сб. Б. "Властелины погоды". - М.: Мир, 1981. - С. 223-324, Р. Шекли (США). Вор во времени // Авт. сб. Ш. "Миры Роберта Шекли". - М., 1984. - С. 168-196; б) Сб. "Ордер на убийство". - М.: Мол. гвардия, 1990. - С. 60-78; в) Авт. сб. "Избранное". - М.: Мир, 1991. - С. 103-123; г) Одноим. авт. сб.- М., 1990. - С., Ф. Пол (США). Вот именно... // а) Сб. "Судьбы наших детей". - М.: Радуга, 1986. - С. 224-239; б) Сб. "Американская ф-ка". - М.: Радуга, 1988. - С. 510-524, Р. Шекли. Алхимический марьяж Алистера Кромптона // Авт. сб. "Миры Роберта Шекли". Т. 4. - Рига: Полярис, 1994. - С 5-208 Р. Шекли. Вор во времени // Сб. "Миры Роберта Шекли". Т. 5. - Рига: Полярис, 1994. - С. 307-331

 

Клюева Белла Григорьевна.
    / Клюева Белла Григорьевна, Можейко Игорь Всеволодович. - Перевод на рус. яз.
Б. Бова (США). Властелины погоды // Авт. одноим. сб. - М.: Мир, 1981. - С. 17-213

 

Кобалевская Э.
    / Э. Кобалевская. - Всё см. по карт: Кабалевская Э.
А. Норс. Эликсир Коффина (р-з) // Сб. "31 июня". - М., 1968. - С. 126-147, Р. Шекли. Поднимается ветер (р-з) // Сб. Ш. "Р-зы - Повести". - М., 1968. - С. 141-159

 

Ковалев И.
    / И. Ковалев. - Перевод на рус. яз.
Э.Ф.Рассел. Ночной мятеж // Искатель. - 1964. - № 3. - С. 12-29 (сокр.)

 

Ковалева М.
    / Райт-Ковалева Рита, М. Ковалева. - Перевод на рус. яз.
Воннегут К. (США). Малый-Не-Промах. - М.: Радуга, 1988. - 167 с. - Т. 100.000. - Ц. 1 р. 20 к.

 

Ковалева М.Н.
    / М. Н. Ковалева. - Перевод на рус. яз.
К. Воннегут (мл.) (США). 1. Эффект Барнхауза // Антология (БМФ, т. 25). - М., 1973. - С. 199-212, Он же. 2. Эликак (р-з) // Там же. - С. 213-221, Он же. 3. Любовь и смерть Эликака // ЛГ. - № 1 от 1.1.73. - С. 13. Без рис. - Тексты 3. - С. 53-55, Д.Байрам. Чудо-лошадь (с англ.) // а) Лит.Рос. - № 41 от 13.10.78. - С. 22-23. - Тексты 5. - С. 15-18; б) Сб. "Скальпель Оккама". - М.: Известия, 1985. - С. 236-253 , К. Воннегут. Эффект Барнхауза // Сб. "Американская ф-ка". - М.: Радуга, 1988. - С. 236-249

 

Ковалевская (Kowalewska) М. .
    / Ковалевская (Kowalewska) М. - Перевод на польск. яз.
И.А. Ефремов. Белый Рог (сб.). - Варшава: Изд. "Искры", 1956, 1958, 1959. - 205 с.

 

Ковалевский Владимир Павлович.
    / Ковалевский Владимир Павлович. - Переводы на рус. яз. (1).
Ст. Лем (Польша). 1. Бессмертная душа (р-з) // З-С. - 1962. - № 3. - С. 43-45 + сб. Л. "Бессмертная душа". - М., 1963. - С. 39-48, Он же. 2. Солярис (отр.) // Там же. - 1961. - № 12. - С. 48-50; Сб. Л. "Формула Лимфатера". - М., 1963. - С. 9-72 (Из восп. Ийона Тихого - С. 9-48; Формула Лимфатера - С. 49-72). - С. 9-21 (О коркоране) в сокр. и без указ. переводчика повторены в ж. "Наука и техника" (Рига). - 1964. - № 10(51). - С. 41-45, Уиндем Д. (Англ.). 1. Ставка на веру (р-з) // Химия и жизнь. - 1972. - № 7. - С. 81-89, Он же. 2. Колесо // Там же. - 1971. - № 7. - С. 70-75 (с. 71 - только рис. С. Шарова), Г. Гаррисон (США). Билл, герой Галактики // Одноим. сб. - М.: Кн. палата, 1991. - С. 6(7)-128, Ф. Пол (США). Снежные люди // а) Сб. "Скальпель Оккамы". - М.: Известия, 1985. - С. 107-140; б) Сб. "Рай земной". - М.: Радуга, 1990. - С., Р.Абернати (США). Пирамида // а) Сб. "Скальпель Оккама". - М.: Известия, 1985. - С. 107-140; б) Сб. "Рай земной". - М.: Радуга, 1990. - С. 18-46, У.М. Миллер (мл.). Я сотворил тебя // Сб. "Дело рук компьютера". - М.: Известия, 1988. - С. 120-133, С. Корнблат (США). Полночный алтарь // Сб. "Те, кто уходит их Омеласа". - М.: Известия, 1990. - С. 76-83, Б. Чендлер. Клетка // Вокруг св. - 1979. - № 10. - С. ; б) Сб. "Уцелевшая планета". - М.: Столица, 1990. - С. 83(84)-94; Р. Шекли (США). Склад миров (р-з) // а) Сб. "Освобождение Земли". - М.: Прометей, 1990. - С. 245-251; б) Авт. сб. "Миры Роберта Шекли". - Т.8. - Рига: Полярис, 1994. - С. 154-162
    / Ковалевский Владимир Павлович, Н. П. Штуцер. - Перевод на рус. яз.
Р. Хайнлайн (США). Дорога доблести (ром.). - М.: ЛИА "Док", 1992. - 255 с. - Т. 25.000. Б.ц.

 

Коваль Юрий.
    / Коваль Юрий. - Перевод на рус. яз.
С. Вангели (Молд.). Чубо из села Туттурика (пов.-сказка). - Кишинев, 1983. - 140 с.

 

Ковальджи Кирилл.
    / Ковальджи Кирилл.
Бенюк Михай (Рум.). Красная звезда )стихи) // ИД. - № 1. - С. 7, Драгомир Миху (Рум.). Из записок космонавта (стихи) // Там же. - С. 180

 

Кованова (Kovanová) Л. (L.).
    / Кованова (Kovanova) Л. (L.). - Перевод на чеш. яз.
Л. Лагин. Старик Хоттабыч. - Прага: Svĕt sovĕtů, 1956. - 246 с.

 

Ковач Андрей.
    / Ковач Андрей. - Перевод на рус. яз.
Ион Д. Сырбу (Рум.). Мышь "Б" (р-з) // ИЛ. - 1986. - № 6. - С. 98-119; б)

 

Коган (Cogan) А. или В. (V.) (разногласие в инициалах). Для 1956 и 1960 инициалы В. (V.).
    / Коган (Cogan) А. или В. (V.) (разногласие в инициалах). Для 1956 и 1960 инициалы В. (V.). - Перевод на рум. яз.
И.А. Ефремов. Озеро горных духов (сб.). - Бухарест: Изд. "Ed tuneretului", 1959, 1960. - 159 с. (для 1960 указ. 3-е изд.) + 1956. - 152 с.

 

Кодр М.
    / М. Кодр, В. Михна. - Перевод на чеш. яз.
Г. Альтов. Легенды о звездных к-нах" (сб.). - Прага: Изд. "Наше войско", 1961. - 176 с.

 

Кожахметов С.
    / С. Кожахметов. - Перевод на рус. яз.
К. Саймак (США). Братство Талисмана. - СПб.: А\О "Петроарт", 1992. - 253 с. - Т. 50.000. Б.ц.

 

Козакевич Т.
    / Т. Козакевич. - Перевод на польск. яз.
С. Беляев. Приключения Сэмюэля Пингля (ром.). - Варшава, 1961. - 294 с.

 

Козицкий Г.В.
    / Г. В. Козицкий. - Перевод на рус. яз.
Мармонтель (Фр.). Велизер (1 из переводчиков). - М., 1768; СПб., 19773; М., 1885

 

Козловский (Kozlowski) В. (W.) .
    / Козловский (Kozlowski) В. (W.) . - Перевод на польск. яз.
С.Л. Прокофьева. Удивительные приключения мальчика без тени и тени без мальчика. - Варшава: Изд. "Nasza Księgarnia", 1965. - 68 с.

 

Козовой В.
    / В. Козовой.
П. Буль (Фр.). Бесконечная ночь (р-з) // Сб. "Антология фантаст. р-зов". - М., 1966. - С. 155-193, М. Эме (Фр.). Карлик // Неделя. - № 37 от 5-11.9.1965. - С. 10-11. - Тексты 5. - С. 137-140

 

Козуш Шарлотта.
    / Козуш Шарлотта. - Перевод на нем. яз. Перевод удост. ежегод. премии, как лучший в изд-ве, см.: Сов. культура. - № 48 от 21.4.83. - С. 7. - Крит. 18. - С. 128.
Ч. Айтматов. И дольше века длится день. - Берлин: Изд. "Фольк унд вельт", 1982.

 

Козьмин В. (См.: Васильев П. и К.).
    / Козьмин В. (См.: Васильев П. и К.).

 

Козьмин В.
    / П. Васильев, В. Козьмин. - Перевод на рус. яз.
Славчев С. (Болг.). Крепость бессмертных (пов.) // Сб. "III-е тысячелетие". - М., 1976. - С. 165-214

 

Козьмин С.М.
    / С. М. Козьмин. - Перевод на рус. яз.
Мармонтель (Фр.). Велизер (1 из переводчиков). - М., 1768; СПб., 1773; М., 1785

 

Кокона (Kokona) В. (V.) .
    / Кокона (Kokona) В. (V.) . - Перевод на алб. яз.
А.Р. Беляев. Продавец воздуха. - Тирана: Изд. "Naim Frashёni", 1966. - 162 c.

 

Кокорин О.
    / О. Кокорин. - Перевод на рус. яз.
Э. Кёлер (ГДР). Море Гинкго // Сб. "Новелла ГДР. 70-е годы". - М.: Прогресс, 1980. - С. 224-231

 

Колберг А.
    / А. Колберг. - Перевод на эст. яз.
И. Ефремов. Белый Рог (сб.). - Таллин, 1950. - 208 с. - Т. 5.000

 

Колева Т.
    / Т. Колева. - Перевод на рус. яз.
С. Славчев (НРБ). Загадка Белой долины // Сб. "НФ". № 18. - М.: Знание, 1977. - С. 178-176

 

Колесниковы Н. и Л.
    / Колесниковы Н. и Л.
Р. Шекли (США). Рассказ о шипонах // а) Огонек. - 1960. - № 25. - С. 10-13; б) Сб. "Эй, кто-нибудь!" - М.: Изд. "Искусство", 1965. - С. 119-128 (с сокр.)

 

Колимбан Г. М. (для № 2).
    / Колимбан Г. М. (для № 2). - Перевод на венг. яз.
Адамов Г. Тайна двух океанов. - а) Бухарест, 1957. - 555 с.; б) Будапешт: Ifjúsagi Könyvkiadó, 1956. - 555 с.

 

Колобановский А.
    / А. Колобановский, А. Ульянова. - Перевели на рус. яз.
В.Дж. Стюарт (с англ.). Запрещенная планета (пов.) // Север. - 1973. - № 3. - С. 63-94; № 4. - С. 40-66; № 5. - С. 58-88 (конц). Без рис.

 

Колпаков А. (См. алф. авт.).
    / Колпаков А. (См. алф. авт.). - Перевод на рус. яз.
Сабиров Реимбай (с туркм.). Шахиня искусства (р-з) // Сб. "Ф-ка 75-76". - М., 1976. 0 С. 237-255

 

Колпаков Николай.
    / Колпаков Николай. - Перевод на рус. яз.
Дж.Т. Слейдек (США). 1935 г. н.э. (р-з) // Сб. "Фантаст. изобретения". - М., 1971. - С. 209-221, Р. Янг. 1. В сентябре 30 дней // Альм. "НФ-10". - М., 1971. - С. 129-146, Он же. 2. На реке (р-з) // Сб. "На суше и на море". - № 12. - М., 1972. - С. 461-473, А. Азимов. Непреднамеренная победа (р-з) // Сб. "Через Солнечную сторону". - М., 1971. - С. 224-253, Боб Шоу. Встреча на Прайле (р-з) (с англ.) // З-С. - 1979. - № 11. - С. 44-46, Р. Скотт. Короткое замыкание (р-з) // Сб. "Практичное изобретение". - М., 1974. - С. 188-208, М. Клингерман (США). Министр без портфеля (р-з) // Сб. "Судьбы наших детей". - М.: Радуга, 1986. - С. 513-521, Бертрам Чандлер. Клетка (р-з) // Сб. "На суше и на море". Вып. 26. - М.: Мысль, 1986. - С. 292-302, Макс Рейнольдс (США). Преступление в Утопии // Смена. - 1990. - № 1. - С. 86-98, К. Саймак. Зеленый мальчик с пальчик // Сб. "Зеленая книга ф-ки". - М.: Юридич. лит-ра, 1989. - С. 45-62, Э.Ч. Табб. Ваза Минов // Смена. - 1990. - № 9. - С. 106-124

 

Колтовой Б.И. (См.: Колтовой Б. и Логинов Ю.).
    / Колтовой Б.И. (См.: Колтовой Б. и Логинов Ю.).
А.И. Кларк. Черты будущего (отр. из книги) // Наука и жизнь - 1965. - № 7. - С. 62-67; № 8. - С. ; № 10. - С. 72-77 (в № 9 нет)

 

Колтовой Б.И.
    / Б. И. Колтовой, Логинов Юрий И.
Джоунс Рэймона Ф. Уровень шума // Антология фант. р-зов (БСФ, т. 10). - М., 1967. - С. 334-369, Ян Уильямсон. Химическое растение (р-з) // ж. "Земля и Вселенная". - 1967. - № 3. - С. ; № 4. - С. 82-88 , Р.Ф. Джоунс. Уровень шума // Сб. "Американская ф-ка". - М.: Радуга, 1988. - С. 291-320

 

Колупаев Виктор Дмитриевич.
    / Колупаев Виктор Дмитриевич. - Перевод на рус. яз. - См. алф. авт.
Угаров Г.С. (с якут.) Звезда Долбора. 1) Полярная зв. (Якутск), 1985, № 4, с 56-72

 

Комарнеску П. (Comarnescu P.).
   Лагин Л. Остров разочарования. - Бухарест, Cartea rusa, 1954 494 стр. и 1954 144 с. (Роман-газета) / Комарнеску П. (Comarnescu P.), Думбрава И. (Dumbrava I.). - Перевод на рум. яз.

 

Кон А. (он).
    / Кон А. (он). - Перевод на рус. яз.
Р. Шекли (США) 1) Алтарь (р-з) // Авт сб. "Хождения Джоэниса". - Киев, Друг читача, 1990, С. 7; Авт. сб. "Миры Роберта Шекли". - Т. 6. - "Рига: Полярис,- 1994. С. 70-79; 2) Наконец-то один. // Авт. сб. "Корпорация "Бессмертие"". - Одесса, Хойтех, 1990. ; Авт. сб. "Миры Роберта Шекли". - Т. 7. - "Рига: Полярис,- 1994. С. 407-414; №) Спецраздел выставки // Авт. сб. "Корпорация "Бессмертие"". - Одесса, Хойтех, 1990.; Авт. сб. "Миры Роберта Шекли". - Т. 8. - "Рига: Полярис,- 1994. С. 20-25.

 

Кондакова Ирина.
    / Кондакова Ирина. - Перевод на рус. яз.
Л. Дилов. (НРБ) Рыболовная история // Огни Болгарии, 1985, №10-11, стр. 20-23

 

Кондратьев Н. .
    / Н. Кондратьев. - Перевод на рус. яз.
Дж. Биксби (США) Американская дуэль (р-з) // На суше и на море. - Вып 10. - М., 1970. - С. 524 - 541; Брэдбери Р. Здесь водятся тигры. (р-з) // На суше и на море. - Вып 10. - М., 1965. - С. 542-556

 

Коноплев С. .
    / С. Коноплев. - Перевод на рус. яз.
1) Р. Шекли (США) Рабы времени (р-з) // а) Если -М., 1992 - № 2. - С. 64-73.; б) Миры Роберта Шекли. - Т. 8. - Рига: Полярис, 1994 - С. 359-382; 2) Р. Шекли. Приз // а) Смена. - 1992. - № 7. - С. 262-274; 3) Р. Шекли Гонки (р-з) // а) Если - М., 1992 - № 4. - С. 1-7.; б) Миры Роберта Шекли. - Т. 8. - Рига: Полярис, 1994 - С. 118-139; 4) Д. Маклафлин (США.) Ястреб среди воробьев (пов.) // Если. - 1992. - № 4. - С. 11-25; 5) А. Берхоу (США) Орнитантропус (р-з) // Если. - 1992. - № 5. - С. 19-25; 6) Э. Табб (Англ.) 57 секунд (р-з) //Если. - 1992. - № 5. - С. 36-39; 7) К. Лаулер Ночь иллюзий // Если. - 1993. - № 2. - С. 33-83; 8) Р. Шекли Последняя жертва (ром.) // Миры Роберта Шекли. - Т. 2. - Рига: Полярис, 1994 - С. 5-214 9) Р. Шекли Охотник - жертва (ром.) // Миры Роберта Шекли. - Т. 2. - Рига: Полярис, 1994 - С. 215-446

 

Константинова И.
    / И. Константинова, Ю. Ильин. - Перевод на рус. яз.
Родари Д. Джельсомино в стране лгунов. // Сказки. (Авт. сб.) - Л., 1969. с. 277 (279) - 390.

 

Константинова Ирина.
    / Константинова Ирина. - Перевод на рус . яз.
Д. Родари (Ит.) 1) Про мальчика, который играл с палкой // а) Неделя, № 42 от 13-19. 10. 63. - Стр. 22. Тексты 5 стр. 15 b. б) Сказки (Авт. сб.). - Л.Б 1969. Стр. 428-430. 2) а) Пляж в Остии // а) Неделя, № 42 от 13-19. 10. 63. - Стр. 22. Тексты 5 стр. 156. б) Сказки (Авт. сб.). - Л.Б 1969. Стр. 411-413. 3) Фиалка на Северном полюсе. // а) Неделя, № 42 от 13-19. 10. 63. - Стр. 22. Тексты 5 стр. 156. б) Сказки (Авт. сб.). - Л.Б 1969. Стр. 417-418. 4) Небесный торт // ф) Костер 1967 № 8. - стр. 2-16, № 9. - стр. 47-54, № 10. стр. б) Сказки (Авт. сб.). - Л.Б 1969. Стр. 515 (517) - 581. 5) Джип в телевизоре. // а) сказки (Авт. сб.). - Л.Б 1969. Стр. 477 (479) - 514.6) Сказки по телефону. // а) Сказки (Авт. сб.). - Л.Б 1969. Стр. 391 (393) - 476. (кроме 1,5 стр в пеерводе Л… Продолжение »

Бесплатный конструктор сайтов - uCoz